ABOUT:

Acclaro is a translation service and platform that helps the world’s leading brands succeed across cultures. Through a fine-tuned process, top industry talent and leading technologies, we make a long-term investment in our clients’ global brands.

Working in over 125 languages and with offices around the globe, Acclaro helps clients open new markets and gain a competitive edge by expertly adapting their brands and products with fast, high-quality translations.

DESCRIPTION:

The Localization Engineer is a cross-functional technical role supporting the production process for software, website, multimedia and publishing projects. Successful candidates will have the opportunity to join a rapidly growing, international organization with advanced level of training and career advancement opportunities.

RESPONSIBILITIES:

  • Prepare various file types for translation process in TMS/CAT tools
  • Write scripts to automate processes, including file parsing/post-processing/workflows in conjunction with commercial CAT tools and TMSs
  • Post process files after translation
  • Support project team of linguists and project managers throughout the translation process
  • Manage Translation Memories
  • Provide input on localization process and tools
  • QA deliverables to ensure compliance with project requirements
  • Provide technical support to sales and operations teams
  • Support of end-to-end translation workflow with CMS connectors, including the use of the Acclaro and/or CMS API
  • Work closely with Product team to report and test fixes for bugs found by product users
  • Provide analyses and quotes for projects

REQUIREMENTS:

  • Computer Science, IT or MIS degree, or equivalent experience
  • Knowledge and experience with world languages
  • Experience in localization or within the following functions is highly desirable: Localization Engineer, Tester, Software QA
  • Demonstrated scripting abilities
  • Problem solver, fast learner of new tools and technologies
  • Keen attention to detail
  • Knowledge and experience working with commercial CAT and TMS tools such as memoQ, Memsource, Smartling, Lokalise Transifex, SDL Trados
  • Knowledge of standard file formats and their syntax, e.g. XLIFF/XML/HTML/JS/JSON/PROPERTIES/YML
  • Strong communication skills

DESIRABLE:

  • Experience with content management systems such as Drupal, WordPress, Contentful, Craft
  • Knowledge of Postman and testing REST APIs
  • Knowledge of graphic and publishing applications e.g., Adobe Photoshop, Adobe InDesign
  • Knowledge of multimedia and e-learning applications e.g., Adobe Flash
  • Understanding of testing concepts
  • Experience supporting Machine Translation workflows
  • Experience with website and software development

TO APPLY:

Please submit your application here.