Successfully Educate, Engage and Inform Across Cultures
High-quality media localization services will enable you to influence, entertain, educate and build your brand worldwide. Effective translation and localization of your organization’s multimedia content can drive customer satisfaction, boost sales efforts and help your company thrive in new markets.
Acclaro can help you achieve this with a full range of multimedia localization services to support your global audio, video and interactive projects—whether it’s a marketing video for your corporate website, eLearning for your overseas staff or the build-out of a YouTube channel.
Video Localization Services
From the storyboard phase to your international premiere, we have the expertise to guide your video translation projects through a smooth-running localization process.
YouTube Translation Services
Acclaro will collaborate with you to develop a scalable localization strategy that ensures your YouTube translations maximize efficiencies and connect with your target audience.
eLearning Translation Services
Whether it’s localized instruction materials or SCORM-compliant training, we can adapt your employee and customer eLearning programs to make an impact in any language.
Set a Strategy in Motion with Acclaro’s Media Localization Services
Our team of skilled linguists, graphics and audio experts, voice talent, and eLearning professionals bring the same standard of quality to all facets of your multimedia content. With so many moving parts to worry about, a dedicated Acclaro project manager will coordinate content and audio script translation, graphics and animation editing, professional subtitling services and captioning, as well as native-speaking, multilingual voice-over recording and syncing. As a final step, our testing and QA process ensures a seamless adaptation of your multimedia content into each new language market to capture your brand’s unique voice. Throughout the process, we’re there to ensure you have a localization strategy that meets your overall business goals.
Lights, Camera, Action — In Every Language.
At Acclaro, we know that multimedia translation services make a statement to your audience in new language markets. Our holistic services include:
- Internationalization – Consultations on file design for efficient multimedia localization and analysis of courses and applications for localization readiness with recommendations for improvements
- Content Localization – Adapting all core text elements to your target languages
- Transcription – Highest Quality Consumer & Enterprise Transcriptions
- Subtitling – Professional subtitling and captioning services in all standard formats
- Script Markup – Onscreen trigger markup of voiceover scripts
- Voice Recording – Casting professional native-speaking voice talent for multilingual recordings and audio post production engineering
- Music – Retiming soundtracks to adjust music duration
- UI – Onscreen text, animation, graphic and video sequence replacement
- Video Retiming – Retiming video to match voiceover triggers
- Publishing – To any format required
- Multimedia QA – Thorough localization and linguistic testing and QA of the final product, ensuring an accurate and appropriate adaptation of your content
- Screen Capture & Animation – Software simulations through both animation of still screen captures and screen recording software
- Video file retiming – Retiming actions and animations to match voice over triggers
Certification and assessment programs
Need an Articulate Storyline localization expert? Or perhaps some guidance with Adobe Captivate translation? The Acclaro team can work with you to recreate and adapt your audio/video projects to global markets in all common formats, including:
| || || |
| || || |
| || || |
| || || |
Our turnkey solutions will help you recreate your multimedia for strategic international markets in no time. Get started by speaking with one of our multimedia experts today.