Software That is World-Ready

February 28, 2011 by Alyssa Paris
Category: Software, Localization Tips

World-ready has a nice ring to it, doesn’t it? Interested in learning how to take your software global by making it world-ready? Join us this Thursday for a complimentary software localization webinar and take your first step towards tapping into new international markets.

The global software market today is valued at $272 billion. Europe (key languages include French, Spanish, German, Italian and Portuguese) generates 36% of global revenues, while 22% is generated by Asian-Pacific markets (key languages include Japanese, Korean, Mandarin, Tagalog and Thai). How can you get your software into these lucrative, international markets?

Binary code Our webcast will break down the internationalization and localization processes into bite-sized, manageable pieces perfect for the amateur or “localization newbie”. Consider it akin to Software Localization 101. If you have the desire to go global but not a clue as to where to begin, this is a must-see presentation for you.

Through a series of basic steps, we will highlight the best way to approach the process of internationalizing your software and then adapting it to new foreign cultures. From initial preparation to linguist/cultural adaptation and finally testing/QA, we will demystify this seemingly convoluted process.

Don’t defer making your software world-ready until 2012; go after global dividends now and get a head start in the race for international market share. Some initial research and basic knowledge of the localization process may be all the momentum you need to get started. Sign up for our free webinar, read our Top Ten Tips for Software Localization or request a quote to begin.

Webinar Information:
Taking Your Software Global
Thursday, March 3rd at 9:00am EST
*Pre-registration required

Photo attribution: break.things

Leave a comment

  • Required fields are marked with *.


Subscribe to this blog

RSS feed

About this blog

Smart, fun and useful. Acclaro shares news and tips on translation, localization, language, global business and culture.

Categories

software cost tips technology & localization industry language entertainment southeast asia arabic website marketing mobile arts sports & culture translation & localization industry europe eastern europe africa french international business north america latin america middle east swedish asia german chinese documents case study localization retail quality transcreation spanish south america italian english ecard networking portuguese romance languages japanese staffing technology machine translation